Compared Translations of the meaning of the Quran - 36:34 | |
< 36:35  36:33 > |
36:34 وجعلنا فيها جنات من نخيل واعناب وفجرنا فيها من العيون | |
Transliteration | WajaAAalna feeha jannatin min nakheelin waaAAnabin wafajjarna feeha mina alAAuyooni |
Literal | And We made/put in it treed gardens from palm trees and grapes, and We caused to flow/burst in it from the water springs/water wells. |
Yusuf Ali | And We produce therein orchard with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth therein: |
Pickthal | And We have placed therein gardens of the date-palm and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein, |
Arberry | and We made therein gardens of palms and vines, and therein We caused fountains to gush forth, |
Shakir | And We make therein gardens of palms and grapevines and We make springs to flow forth in it, |
Sarwar | and produced therein grains from which they eat and established therein gardens of palms trees and vineyards and have made streams flow therein |
Khalifa | We grow in it gardens of date palms, and grapes, and we cause springs to gush out therein. |
Hilali/Khan | And We have made therein gardens of date-palms and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein. |
H/K/Saheeh | And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs |
Malik | We also produce from it gardens with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth from it,[34] |
QXP | And We produce therein gardens of date palm and grapevines, and We cause springs to gush forth therein. |
Maulana Ali | And We make therein gardens of date-palms and grapes and We make springs to flow forth therein, |
Free Minds | And We made in it gardens of date palms, and grapes, and We cause springs to gush forth therein. |
Qaribullah | And there We made gardens of palms and vines, and in it We caused fountains to gush forth, |
George Sale | And We make therein gardens of palm-trees, and vines; and We cause springs to gush forth in the same: |
JM Rodwell | And we make in it gardens of the date and vine; and we cause springs to gush forth in it; |
Asad | and [how] We make gardens of date-palms and vines [grow] thereon, and cause springs to gush [forth] within it, |
Add this page to your Favorites
Close |