Compared Translations of the meaning of the Quran - 36:48
Ya Sin - Ya Sin, Ya-Seen
Verse: 36 : 48

< 36:49   36:47 >



Ya Sin (Ya Sin, Ya-Seen) 36:48

36:48 ويقولون متى هذا الوعد ان كنتم صادقين


TransliterationWayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena
LiteralAnd they say: "When (is) that the promise, if you were truthful?"

Yusuf AliFurther, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"
PickthalAnd they say: When will this promise be fulfilled, if ye are truthful?
Arberry They also say, 'When shall this promise come to pass, if you speak truly?'
ShakirAnd they say: When will this threat come to pass, if you are truthful?
SarwarThe unbelievers say, "When will the Day of Judgment come if what you say is at all true?".
KhalifaThey also challenge, "When will that promise come to pass, if you are truthful?"
Hilali/KhanAnd they say: "When will this promise (i.e. Resurrection) be fulfilled, if you are truthful?"
H/K/SaheehAnd they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
MalikFurther, they say: "When will this promise of resurrection come to pass, if what you say is true?"[48]
QXPAnd they (change the subject asking), "When will this warning be fulfilled, if you are men of truth?" (That our system of life, if it is wrong, will crumble).
Maulana AliAnd they say: When will this promise come to pass, if you are truthful?
Free MindsAnd they Say: "When is this promise to come, if you are truthful?"
Qaribullah They also say: 'When will this promise be, if what you say is true? '

George SaleAnd they say, when will this promise of the resurrection be fulfilled, if ye speak truth?
JM RodwellAnd they say, "When will this promise be fulfilled, if what ye say be true?"

AsadAnd they add, "When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this] if you are men of truth!"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site