Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:1 | |
< 37:2  36:83 > |
37:1 سورة الصافات بسم الله الرحمن الرحيم ٛــــ والصافات صفا | |
Transliteration | Waalssaffati saffan |
Literal | And the expanded and motionless wings in a row, arranged . |
Yusuf Ali | By those who range themselves in ranks, |
Pickthal | By those who set the ranks in battle order |
Arberry | By the rangers ranging |
Shakir | I swear by those who draw themselves out in ranks |
Sarwar | I swear by (the angels) who stand in ranks, |
Khalifa | The arrangers in columns. |
Hilali/Khan | By those (angels) ranged in ranks (or rows). |
H/K/Saheeh | By those [angels] lined up in rows |
Malik | - Dialogue between the followers and the leaders who mislead them. 37 AS-SAFFAT - IN RANKS In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful. By those who range themselves in ranks[1] |
QXP | Those vanguards who set up ranks (in order to defend the Divine System). |
Maulana Ali | By those ranging in ranks, |
Free Minds | By the columns in formation. |
Qaribullah | By the aligners (angels) aligning. |
George Sale | By the angels, who rank themselves in order; |
JM Rodwell | By the angels ranged in order for Songs of Praise, |
Asad | CONSIDER these [messages] ranged in serried ranks, [Regarding the adjurative particle wa and my rendering it as "Consider", see first half of note on 74:32. Most of the classical commentators assume that verses 1-3 refer to angels - an assumption which Abu Muslim al-Isfahani (as quoted by Razi) rejects, stating that the passage refers to the true believers among human beings. However, Razi advances yet another (and, to my mind, most convincing) interpretation, suggesting that what is meant here are the messages (ayat) of the Quran, which - in the commentator's words - "deal with various subjects, some speaking of the evidence of God's oneness or of the evidence of His omniscience, omnipotence and wisdom, and some setting forth the evidence of [the truth of] prophetic revelation or of resurrection, while some deal with man's duties and the laws [relating thereto], and yet others are devoted to the teaching of high moral principles; and these messages are arranged in accordance with a coherent system above all [need of] change or alteration, so that they resemble beings or things standing `in serried ranks'." ] |
Add this page to your Favorites
Close |