Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:34
as-Saffat - Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers
Verse: 37 : 34

< 37:35   37:33 >



as-Saffat (Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers) 37:34

37:34 انا كذلك نفعل بالمجرمين


TransliterationInna kathalika nafAAalu bialmujrimeena
LiteralWe, like that, We make/do with the criminals/sinners.

Yusuf AliVerily that is how We shall deal with Sinners.
PickthalLo! thus deal We with the guilty.
Arberry Even so We do with the sinners;
ShakirSurely thus do We deal with the guilty.
SarwarThis is how We deal with the criminals.
KhalifaThis is how we requite the guilty.
Hilali/KhanCertainly, that is how We deal with AlMujrimoon (polytheists, sinners, criminals, the disobedient to Allah, etc.).
H/K/SaheehIndeed, that is how We deal with the criminals.
MalikThus, shall We deal with the criminals;[34]
QXPBehold, this is how We deal with the guilty.
Maulana AliThus do We deal with the guilty.
Free MindsThis is how We deal with the criminals.
Qaribullah As such We shall deal with the evildoers.

George SaleThus will We deal with the wicked:
JM RodwellTruly, thus will we deal with the wicked,

AsadVerily, thus shall We deal with all who were lost in sin:


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site