Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:58
as-Saffat - Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers
Verse: 37 : 58

< 37:59   37:57 >



as-Saffat (Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers) 37:58

37:58 افما نحن بميتين


TransliterationAfama nahnu bimayyiteena
LiteralSo are we not with dying?

Yusuf Ali"Is it (the case) that we shall not die,
PickthalAre we then not to die
Arberry What, do we then not die
ShakirIs it then that we are not going to die,
SarwarHe will ask his companion, "Did you not say that there would only be one death
Khalifa"(Do you still believe) that we die,
Hilali/Khan(Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)?
H/K/SaheehThen, are we not to die
MalikIs it not so that we shall not die[58]
QXPAre we then never to die (O My Companions of Paradise)!
Maulana AliAre we not to die,
Free Minds"Are we then not going to die,"
Qaribullah What then, shall we not die

George SaleShall we die any other
JM RodwellBut do we not die, say the blessed,

AsadBut then, [O my friends in paradise,] is it [really] so that we are not to die


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site