Compared Translations of the meaning of the Quran - 52:40
at-Tur - The Mount, The Mountain
Verse: 52 : 40

< 52:41   52:39 >



at-Tur (The Mount, The Mountain) 52:40

52:40 ام تسألهم اجرا فهم من مغرم مثقلون


TransliterationAm tas-aluhum ajran fahum min maghramin muthqaloona
LiteralOr you ask/question them (for) a reward/wage/fee, so they are from a burdensome debt heavy/burdened/loaded?

Yusuf AliOr is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?-
PickthalOr askest thou (Muhammad) a fee from them so that they are plunged in debt?
Arberry Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt?
ShakirOr do you ask them for a reward, so that they are overburdened by a debt?
SarwarDo you (Muhammad) ask them for any payment (for your preaching) which they cannot afford?.
KhalifaAre you asking them for any wage, and they are burdened thereby?
Hilali/KhanOr is it that you (O Muhammad SAW) ask a wage from them (for your preaching of Islamic Monotheism) so that they are burdened with a load of debt?
H/K/SaheehOr do you, [O Muúammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
MalikDo you ask them payment for your services, that they should fear to be overburdened by a debt?[40]
QXPOr is it that you (O Prophet) ask a reward from them and thereby they are burdened with debt?
Maulana AliOr askest thou a reward from them so that they are over-burdened by a debt?
Free MindsOr do you ask them for a wage, thus they are burdened by the fine?
Qaribullah Or, do you ask them for a wage, so that they become weighed down in debt?

George SaleDost thou ask them a reward for thy preaching? But they are laden with debts.
JM RodwellAsketh thou pay of them? they are themselves weighed down with debts.

AsadOr is it that [they who reject thy message, O Muhammad, fear lest] thou ask of them a reward, so that they would be burdened with debt [if they should listen to thee]?


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site