Compared Translations of the meaning of the Quran - 55:14
ar-Rahman - The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful
Verse: 55 : 14

< 55:15   55:13 >



ar-Rahman (The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful) 55:14

55:14 خلق الانسان من صلصال كالفخار


TransliterationKhalaqa al-insana min salsalin kaalfakhkhari
LiteralHe created the human/mankind from dry mud/clay as the pottery/earthenware.

Yusuf AliHe created man from sounding clay like unto pottery,
PickthalHe created man of clay like the potter's,
Arberry He created man of a clay like the potter's,
ShakirHe created man from dry clay like earthen vessels,
SarwarHe created the human being from clay like that used for pottery
KhalifaHe created the human from aged clay, like the potter's clay.
Hilali/KhanHe created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery.
H/K/SaheehHe created man from clay like [that of] pottery.
MalikHe created man from sounding clay similar to pottery,[14]
QXPHe created the human out of inorganic matter that sounded like an empty pot. (And it was empty of a trace of the finished form).
Maulana AliHe created man from dry clay like earthen vessels,
Free MindsHe created the human from a clay, like pottery.
Qaribullah He created the human from clay, like earthenware

George SaleHe created man of dried clay like an earthen vessel:
JM RodwellHe created man of clay like that of the potter.

AsadHe has created man out of sounding clay, like pottery, [See 15:26 and the corresponding note.]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site