Compared Translations of the meaning of the Quran - 56:31 | |
< 56:32  56:30 > |
Transliteration | Wama-in maskoobin |
Literal | And poured continuously water . |
Yusuf Ali | By water flowing constantly, |
Pickthal | And water gushing, |
Arberry | and outpoured waters, |
Shakir | And water flowing constantly, |
Sarwar | and amid the extended shade |
Khalifa | Abundant water. |
Hilali/Khan | By water flowing constantly, |
H/K/Saheeh | And water poured out |
Malik | constantly flowing water,[31] |
QXP | And water falls. |
Maulana Ali | And water gushing, |
Free Minds | And flowing water. |
Qaribullah | and flowing water |
George Sale | near a flowing water, |
JM Rodwell | And by flowing waters, |
Asad | and waters gushing, |
Add this page to your Favorites
Close |