Compared Translations of the meaning of the Quran - 69:44 | |
< 69:45  69:43 > |
Transliteration | Walaw taqawwala AAalayna baAAda al-aqaweeli |
Literal | And if (the messenger) made false statements on Us (on Our behalf) some (of) the sayings/beliefs . |
Yusuf Ali | And if the messenger were to invent any sayings in Our name, |
Pickthal | And if he had invented false sayings concerning Us, |
Arberry | Had he invented against Us any sayings, |
Shakir | And if he had fabricated against Us some of the sayings, |
Sarwar | Had Muhammad invented some words against Us,. |
Khalifa | Had he uttered any other teachings. |
Hilali/Khan | And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah ), |
H/K/Saheeh | And if Muúammad had made up about Us some [false] sayings, |
Malik | Had he (Muhammad) invented false statements concerning Us,[44] |
QXP | And if he had ascribed his sayings unto Us. |
Maulana Ali | And if he had fabricated against Us certain sayings, |
Free Minds | And had he attributed anything falsely to Us. |
Qaribullah | Had he invented sayings against Us, |
George Sale | If Mohammed had forged any part of these discourses concerning Us, |
JM Rodwell | But if Muhammad had fabricated concerning us any sayings, |
Asad | Now if he [whom We have entrusted with it] had dared to attribute some [of his own] sayings unto Us, |
Add this page to your Favorites
Close |