Compared Translations of the meaning of the Quran - 69:51
al-Haqqah - The Reality, The Inevitable
Verse: 69 : 51

< 69:52   69:50 >



al-Haqqah (The Reality, The Inevitable) 69:51

69:51 وانه لحق اليقين


TransliterationWa-innahu lahaqqu alyaqeeni
LiteralAnd that it truly is true/real (E) the assurance/certainty.

Yusuf AliBut verily it is Truth of assured certainty.
PickthalAnd lo! it is absolute truth.
Arberry yet indeed it is the truth of certainty.
ShakirAnd most surely it is the true certainty
SarwarThis is the Truth beyond any doubt.
KhalifaIt is the absolute truth.
Hilali/KhanAnd Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty .
H/K/SaheehAnd indeed, it is the truth of certainty.
MalikYet surely it is the absolute truth.[51]
QXPFor, verily, it is Truth Absolute.
Maulana AliAnd surely it is the certain Truth.
Free MindsAnd it is the absolute truth.
Qaribullah yet it is a certain truth.

George Salefor it is the truth of a certianty.
JM RodwellFor it is the very truth of sure knowledge.

Asadfor, verily, it is truth absolute!


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site