Compared Translations of the meaning of the Quran - 70:3
al-Ma`arij - The Ascending Stairways, The Ladders
Verse: 70 : 3

< 70:4   70:2 >



al-Ma`arij (The Ascending Stairways, The Ladders) 70:3

70:3 من الله ذي المعارج


TransliterationMina Allahi thee almaAAariji
LiteralFrom God, (owner) of the methods of ascent .

Yusuf Ali(A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent.
PickthalFrom Allah, Lord of the Ascending Stairways
Arberry from God, the Lord of the Stairways.
ShakirFrom Allah, the Lord of the ways of Ascent.
SarwarNo one can defend him against God, the Lord of the exalted positions.
KhalifaFrom GOD; Possessor of the highest Height.
Hilali/KhanFrom Allah, the Lord of the ways of ascent.
H/K/Saheeh[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.
MalikIt will come from Allah, the Owner of the Ways of Ascent.[3]
QXPFrom Allah, Lord of the Stairways of Ascent. (He enables all things to ascend, evolve and become what they are destined to be).
Maulana AliFrom Allah, Lord of the ways of Ascent.
Free MindsFrom God, Possessor of the ascending portals.
Qaribullah (A punishment) from Allah, the Owner of the Elevated Passages.

George Salefrom being inflicted by God, the possessor of the steps;
JM RodwellGod from inflicting it, the master of those ASCENTS,

Asad[since it will come] from God, unto whom there are many ways of ascent:


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site