Compared Translations of the meaning of the Quran - 73:3 | |
< 73:4  73:2 > |
Transliteration | Nisfahu awi onqus minhu qaleelan |
Literal | Its half/middle or reduce/decrease from it little . |
Yusuf Ali | Half of it,- or a little less, |
Pickthal | A half thereof, or abate a little thereof |
Arberry | (a half of it, or diminish a little, |
Shakir | Half of it, or lessen it a little, |
Sarwar | (Worship Him) for more or less than half of the night |
Khalifa | Half of it, or a little less. |
Hilali/Khan | Half of it, or a little less than that, |
H/K/Saheeh | Half of it or subtract from it a little |
Malik | half of it or a little less,[3] |
QXP | - Half an effort or less than perfect. |
Maulana Ali | Half of it, or lessen it a little, |
Free Minds | Half of it, or a little less than that. |
Qaribullah | half the night, or a little less |
George Sale | except a small part; that is to say, during one half thereof: Or do thou lessen the same a little, |
JM Rodwell | Half; or curtail the half a little,- |
Asad | of one-half thereof^ 2 - or make it a little less than that, |
Add this page to your Favorites
Close |