Compared Translations of the meaning of the Quran - 75:23 | |
< 75:24  75:22 > |
Transliteration | Ila rabbiha nathiratun |
Literal | To its Lord looking . |
Yusuf Ali | Looking towards their Lord; |
Pickthal | Looking toward their Lord; |
Arberry | gazing upon their Lord; |
Shakir | Looking to their Lord. |
Sarwar | and look forward to receiving mercy from their Lord. |
Khalifa | Looking at their Lord. |
Hilali/Khan | Looking at their Lord (Allah); |
H/K/Saheeh | Looking at their Lord. |
Malik | looking towards their Lord.[23] |
QXP | Looking up to their Lord. |
Maulana Ali | Looking to their Lord. |
Free Minds | Looking at their Lord. |
Qaribullah | gazing towards their Lord. |
George Sale | looking towards their Lord; |
JM Rodwell | Outlooking towards their Lord; |
Asad | looking up to their Sustainer; |
Add this page to your Favorites
Close |