Compared Translations of the meaning of the Quran - 79:38
an-Nazi'at - Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out
Verse: 79 : 38

< 79:39   79:37 >



an-Nazi'at (Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out) 79:38

79:38 واثر الحياة الدنيا


TransliterationWaathara alhayata alddunya
LiteralAnd preferred/chose the life the present/worldly life.

Yusuf AliAnd had preferred the life of this world,
PickthalAnd chose the life of the world,
Arberry and preferred the present life,
ShakirAnd prefers the life of this world,
Sarwarand preferred the worldly life,
KhalifaWho was preoccupied with this life.
Hilali/KhanAnd preferred the life of this world (by following his evil desires and lusts),
H/K/SaheehAnd preferred the life of the world,
Malikand preferred the life of this world[38]
QXPAnd fell for instant gratifications, ('Hayat-id-duniya' = Life of this world = Short term = Instant gains = Disregard of the life to come).
Maulana AliAnd prefers the life of this world,
Free MindsAnd he was preoccupied with the worldly life.
Qaribullah preferring the present life,

George Saleand shall have chosen this present life;
JM RodwellAnd hath chosen this present life,

Asadand preferred the life of this world [to the good of his soul],


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site