Compared Translations of the meaning of the Quran - 82:1 | |
| < 82:2  81:29 > |
| 82:1 سورة الانفطار بسم الله الرحمن الرحيم ٛــــ اذا السماء انفطرت | |
| Transliteration | Itha alssamao infatarat |
| Literal | When/if the sky/space split/cracked/cleaved. |
| Yusuf Ali | When the Sky is cleft asunder; |
| Pickthal | When the heaven is cleft asunder, |
| Arberry | When heaven is split open, |
| Shakir | When the heaven becomes cleft asunder, |
| Sarwar | When the heavens are rent asunder, |
| Khalifa | When the heaven is shattered. |
| Hilali/Khan | When the heaven is cleft asunder. |
| H/K/Saheeh | When the sky breaks apart |
| Malik | When the heaven will cleft asunder;[1] |
| QXP | When the sky is shattered. (The conquest of the high Space will begin). |
| Maulana Ali | When the heaven is cleft asunder, |
| Free Minds | When the sky is damaged. |
| Qaribullah | When the sky is split, |
| George Sale | When the heaven shall be cloven in sunder; |
| JM Rodwell | WHEN the Heaven shall CLEAVE asunder, |
| Asad | WHEN THE SKY is cleft asunder, |
|
Add this page to your Favorites
Close |