Compared Translations of the meaning of the Quran - 84:8
al-Inshiqaq - The Sundering, Splitting Open
Verse: 84 : 8

< 84:9   84:7 >



al-Inshiqaq (The Sundering, Splitting Open) 84:8

84:8 فسوف يحاسب حسابا يسيرا


TransliterationFasawfa yuhasabu hisaban yaseeran
LiteralSo he will be counted/calculated (with an) easy account/calculation .

Yusuf AliSoon will his account be taken by an easy reckoning,
PickthalHe truly will receive an easy reckoning
Arberry he shall surely receive an easy reckoning
ShakirHe shall be reckoned with by an easy reckoning,
Sarwarwill be easy,.
KhalifaHis reckoning will be easy.
Hilali/KhanHe surely will receive an easy reckoning,
H/K/SaheehHe will be judged with an easy account
Malikshall have a quick and easy reckoning[8]
QXPHe truly reckons the decisions of his life with ease.
Maulana AliHis account will be taken by an easy reckoning,
Free MindsHe will then receive an easy reckoning.
Qaribullah shall have an easy reckoning

George Saleshall be called to an easy account,
JM RodwellShall be reckoned with in an easy reckoning,

Asadhe will in time be called to account with an easy accounting,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site