Compared Translations of the meaning of the Quran - 88:2
al-Ghashiyah - The Overwhelming, The Overwhelming Calamity, The Pall
Verse: 88 : 2

< 88:3   88:1 >



al-Ghashiyah (The Overwhelming, The Overwhelming Calamity, The Pall) 88:2

88:2 وجوه يومئذ خاشعة


TransliterationWujoohun yawma-ithin khashiAAatun
LiteralFaces/fronts (on) that day (are) humble/submissive .

Yusuf AliSome faces, that Day, will be humiliated,
PickthalOn that day (many) faces will be downcast,
Arberry Faces on that day humbled,
Shakir(Some) faces on that day shall be downcast,
SarwarOn that day the faces of some people will be humbly cast down,
KhalifaFaces on that day will be shamed.
Hilali/KhanSome faces, that Day, will be humiliated (in the Hell-fire, i.e. the faces of all disbelievers, Jews and Christians, etc.).
H/K/Saheeh[Some] faces, that Day, will be humbled,
MalikOn that Day some faces shall be downcast,[2]
QXPSome faces on that Day will be downcast.
Maulana AliFaces on that day will be downcast,
Free MindsFaces on that Day which will be shamed.
Qaribullah On that Day faces shall be humbled,

George SaleThe countenances of some, on that day, shall be cast down;
JM RodwellDowncast on that day shall be the countenances of some,

AsadSome faces will on that Day be downcast,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site