Compared Translations of the meaning of the Quran - 88:22
al-Ghashiyah - The Overwhelming, The Overwhelming Calamity, The Pall
Verse: 88 : 22

< 88:23   88:21 >



al-Ghashiyah (The Overwhelming, The Overwhelming Calamity, The Pall) 88:22

88:22 لست عليهم بمصيطر


TransliterationLasta AAalayhim bimusaytirin
LiteralYou are not on them with dominating/controlling.

Yusuf AliThou art not one to manage (men's) affairs.
PickthalThou art not at all a warder over them.
Arberry thou art not charged to oversee them.
ShakirYou are not a watcher over them;
SarwarYou do not have full control over them.
KhalifaYou have no power over them.
Hilali/KhanYou are not a dictator over them.
H/K/SaheehYou are not over them a controller.
Maliknot a taskmaster over them.[22]
QXPYou are not a task master over them.
Maulana AliThou art not warder over them --
Free MindsYou have no power over them.
Qaribullah You are not charged to oversee them.

George SaleThou art not impowered to act with authority over them.
JM RodwellThou hast no authority over them:

Asadthou canst not compel them [to believe].


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site