Compared Translations of the meaning of the Quran - 90:16 | |
| < 90:17  90:15 > |
| Transliteration | Aw miskeenan tha matrabatin |
| Literal | Or a poorest of poor/poor oppressed of poverty. |
| Yusuf Ali | Or to the indigent (down) in the dust. |
| Pickthal | Or some poor wretch in misery, |
| Arberry | or a needy man in misery; |
| Shakir | Or to the poor man lying in the dust. |
| Sarwar | and downtrodden destitute person, (so that he would be of) |
| Khalifa | Or the poor who is in need. |
| Hilali/Khan | Or to a Miskeen (poor) afflicted with misery. |
| H/K/Saheeh | Or a needy person in misery |
| Malik | or to a needy in distress;[16] |
| QXP | - And helping him who remains needy though he toils in dust. |
| Maulana Ali | Or the poor man lying in the dust. |
| Free Minds | Or a poor person in need. |
| Qaribullah | or to a needy person in distress; |
| George Sale | or the poor man who lieth on the ground. |
| JM Rodwell | Beside this, to be of those who believe, and enjoin stedfastness on each other, and enjoin compassion on each other. |
| Asad | or of a needy [stranger] lying in the dust - |
|
Add this page to your Favorites
Close |