Compared Translations of the meaning of the Quran - 92:6
al-Layl - The Night
Verse: 92 : 6

< 92:7   92:5 >



al-Layl (The Night) 92:6

92:6 وصدق بالحسنى


TransliterationWasaddaqa bialhusna
LiteralAnd gave charity/confirmed with the best/most beautiful .

Yusuf AliAnd (in all sincerity) testifies to the best,-
PickthalAnd believeth in goodness;
Arberry and confirms the reward most fair,
ShakirAnd accepts the best,
Sarwarfor those who spend for the cause of God,
KhalifaAnd upholds the scripture.
Hilali/KhanAnd believes in Al-Husna.
H/K/SaheehAnd believes in the best [reward],
Malikand testifies to goodness,[6]
QXPAnd makes his life a manifest image of benevolence -
Maulana AliAnd accepts what is good --
Free MindsAnd trusts in goodness.
Qaribullah and believes in the finest,

George Saleand professeth the truth of that faith which is most excellent;
JM RodwellAnd yieldeth assent to the Good;

Asadand believes in the truth of the ultimate good -


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site