Compared Translations of the meaning of the Quran - 95:2 | |
| < 95:3  95:1 > |
| Transliteration | Watoori seeneena |
| Literal | And/by Seneen Mountain. |
| Yusuf Ali | And the Mount of Sinai, |
| Pickthal | By Mount Sinai, |
| Arberry | and the Mount Sinai |
| Shakir | And mount Sinai, |
| Sarwar | by Mount Sinai |
| Khalifa | Mount Sinai. |
| Hilali/Khan | By Mount Sinai, |
| H/K/Saheeh | And [by] Mount Sinai |
| Malik | by the mount of Sinai[2] |
| QXP | And Mount Sinai. ((19:52), (20:9-36), (52:1). Exodus 3:1-18 and 4:1-17). |
| Maulana Ali | And mount Sinai! |
| Free Minds | And the mount of ages. |
| Qaribullah | and the Mount, Sinai, |
| George Sale | and by mount Sinai, |
| JM Rodwell | By Mount Sinai, |
| Asad | and Mount Sinai, |
|
Add this page to your Favorites
Close |